Гост 48. Дисових свечаности у четвртак, 19. маја 2011. године, био је др Манфред Јенихен, слависта, србиста и преводилац из Берлина, и осведочени пријатељ српског народа и културе. Професор Манфред Јенихен је задужио српску културу бројним преводима, чланцима и публикацијама из српске књижевне прошлости од Доситеја до данашњих дана а један од последњих великих подухвата је антологија српске поезије двадесетог века објављена на немачком језику под називом „Песма од које се отварају брда“. У антологији је заступљено 80 српских песника, од Лазе Костића и Шантића до Драгана Јовановића Данилова и Ане Ристовић, превдено је око 700 песама на немачки језик. У овој антологији заступљене су и песме Можда спава и Нирвана Владислава Петковића Диса, али и песме завичајних чачанских песника Бране Петровића, Александра Ристовића, Момчила Настасијевића и других. Гостовање на Дисовим свечаностима је признање господину Манфреду Јенихену за све што је учинио за српску културу и за њену популаризацију у Немачкој а његов боравак у Чачку омогућили су Михајло Крстовић и Божидар Шкондрић, Срби који живе у Немачкој.
Српско немачке културне везе изазвале су велико интересовање чачанске публике која се у великом броју окупила у Уметничкој галерији која носи име значајне српске сликаркие Надежде Петровић, која се школовала у Минхену почетком двадесетог века. О заслугама др Манфреда Јенихена за школовање нових генерација србиста у Немачкој и обнављање културних веза између две земље, говорили су Михајло Крстовић, архитекта и публициста као и др Душан Иванић, професор српске књижевности 18 и 19. века на Филолошком факултету у Бограду.
„Интелектуална елита Немачке зна да сам је Немац са српском душом, што значи да је та моја наклоност према Србима јавна. То је стање и осећање које гајим од почетка моје научне каријере, тачније од осамдесетих година прошлог века. Иако говорим шест језика, зауставио сам се на српском стваралаштву. Иамо сам среће да лично упознам многе српске песнике и ствараоце, попут Андрића, Десанке Максимовић, Слободана Ж. Марковића, Радоја Сиимића и друге. Свој глас дигао сам и за време бомбардовања Београда и нисам умукао током трајања бескрупулозне сатанизације Срба. Немцима упорно показујем српске вредности и да Срби имају фантастичну поезију. Народ са тим степеном стваралаштва не може бити варварски. Срећан сам што се последњих година мења слика о Србима, што показује и њено истакнуто место на овогодишњем Сајму књига у Лајпцигу“, истакао је у Чачку др Манферд Јенихен, који је у петак имао и сусрет са чачанским гимназијалцима.