Програмом симболичног наслова „Након годину дана кратка панорама” обележена је годишњица отварања Одељења стране књиге у петак, 8. децембра у Малој сали Градске библиотеке „Владислав Петковић Дис”. У реализацији програма учествовали су наставници и полазници школе страних језика Blackbird, професор енглеског језика Ивана Крсмановић и библиотекар Наташа Кривачевић Поповић.
Ученици школе страних језика Blackbird, које је припремао професор Иван Петрић, оплеменили су програм говорећи о животу и делима књижевника који су писали на оним језицима које они уче, па је Олег Лучић упутио на биографију Чарлса Дикенса и Ернеста Хемингвеја, Теодора Драмићанин говорила је о Гетеу, Милица Рацковић о Херману Хесеу, Марко Јовановић о Дантеу Алигијериу, док су Јања Бојовић и Јелисеј Бурјутин подсетили на великане руске књижевности Александра Пушкина и Фјодора Достојевског. Учесници су, такође, прочитали одломке познатих дела наведених писаца у оригиналу на енглеском, немачком, италијанском и руском језику. Програм је употпунио и Милош Љујић својом музичком изведбом на гитари. Свимa који су својим ангажовањем обогатили овај догађај Градска библиотека Чачак одужила се на симболичан начин доделом захвалница.
У оквиру програма приказан је документарни филм као подсетник на најзначајније моменте минуле године који су обележили рад овог одељена, а којих, иако је период кратак, није било мало. Овај аудио-визуелни водич провео је публику кроз месец франкофоније, Поетски маратон, Језички маратончић, радионице, квизове, наградне игре, сарадње, семинаре, бројне посете домаћих и иностраних гостију и многе друге активности. Низ фотографија које сведоче о садржајима у току протеклог периода прати нарација најпре на енглеском, а затим на српском језику.
„Међу корицама сакупљених тајни, првих открића и стечених знања, над препуним полицама књига и часописа, у пријатном, светлом амбијенту Библиотеке, смештено је Одељење стране књиге”, започео је овим речима ретроспективни филм, који се може видети и на YouTube каналу
Сценарио је написала библиотекар Наташа Кривачевић Поповић, текст је на енглески језик превела проф. др Ивана Крсмановић, која је и наратор у филму, а библиотекари Градске библиотеке „Владислав Петковић Дис” су дали значајан допринос приликом настанка ове филмоване приче, фотографијама, аудио-записом и монтажом.
Напослетку, библиотекар који води Одељење стране књиге Наташа Кривачевић Поповић подсетила је публику, коју су већином чинили средњошколци, да постоји „једно место, где се књиге позајмљују често и где смо сви подједнако мали у односу на несагледива знања која библиотеке сакупљају”. Она их је позвала да под овим кровом као и до сада читају и позајмљују књиге, да уз њих расту, учећи првенствено матерњи, а потом и све остале језике света.